miércoles, 8 de abril de 2020

Una de lengua, género y coronavirus

Hace unos días aparecía la polémica a propósito del género de COVID-19.

La mayoría decimos el COVID, pero la RAE dijo que habría que decir la COVID cuando hablamos de la enfermedad.

Antes de contarte lo que yo pienso, quiero recordarte algunas cosas respecto al idioma y la Real Academia:

1. El español (el castellano) no tiene un único dueño, sino que es patrimonio de nosotros, los hablantes. La RAE se limita a recoger aquello que los hablantes decimos y, si acaso, sugiere, pero no dicta, y no lo hace porque no hay nada más democrático que una lengua.

Un claro ejemplo es el de almóndiga. Para que veáis gráficamente lo que estamos discutiendo, cuando he escrito esta palabra, el corrector me la marca como error, y eso es así porque lo mayoritario era decir albóndiga pero, como un gran número de hablantes empleaba almóndiga, la Academia se limitó a incluirla en su diccionario. ¿Significa eso que debo usar esa acepción? No, significa que ese vulgarismo ya está reconocido por su uso extendido.

La almóndiga, señalada


2. Como ya te hablé aquí, soy de los que piensa que el lenguaje no es sexista, las personas sí lo son.


3. Existe un principio universal que comparten todas y cada una de las lenguas vivas, muertas, zombis y resucitadas: el principio de economía de Martinet, según el cual 

 "existe una tendencia natural a tratar de minimizar el esfuerzo invertido, lo que puede manifestarse en distintas maneras de abreviar, acortar o simplificar la forma de transmitir una misma información".

Esto significa que si podemos decir algo más rápido, lo diremos más rápido. Por eso decimos me ío en vez de me he ido, o preferimos decir los alumnos a decir los alumnos y las alumnas. Ha habido críticas al principio de economía más o menos atinados como este, pero yo me limito a recordártelo para que pienses.


Con todos estos antecedentes, paso al asunto del género del COVID-19.

Aunque muchos decís el wifi, yo soy de los que dice la wifi. En el caso de un neologismo como este, será el uso y el tiempo quien se decante por que sea masculino, femenino o ambas cosas, pero de momento se usan indistintamente. Para mí es una conexión, por eso lo digo en femenino: se me ha ido la (conexión) wifi, pero entiendo que tú lo veas como un sistema: he contratado el (sistema) wifi.


EL COVID-19

LA COVID-19

El caso de considerar la COVID-19 como una pandemia o enfermedad me parece un poco cogido por los pelos. Todos decimos el sarampión y no creo que nadie diga la sarampión cuando hablamos de la pandemia. Lo mismo pasa con la ébola o la cáncer cuando hablamos de la enfermedad.

Para terminar, te recuerdo que, del mismo modo que uno no muestra su españolidad por llevar una pulsera o tener una bandera muy grande en su balcón, uno no muestra su feminismo por redundar o desdoblar las palabras en el idioma.




1 comentario:

  1. Me has convencido con tu aclaración Javi ☺️. Por cierto, también soy de las que dicen la WIFI, pero yo me guío por la "red" WIFI.

    ResponderEliminar